image
Sursa foto: Europa Liberă

Peste 100 de volume semnate de autori români vor fi traduse şi promovate anul viitor, cu sprijinul ICR

Un număr de 119 volume româneşti, semnate, printre alţii, de Ana Blandiana, Gabriela Adameşteanu, Matei Vişniec, Tatiana Ţîbuleac şi Aura Christi, vor fi traduse şi promovate internaţional de Institutul Cultural Român în anul 2021, transmite Agerpres.

Potrivit unui comunicat al Institutului Cultural Român, acţiunea, care reuneşte un număr de volume aproape dublu comparativ cu anii precedenţi, se va realiza atât prin parteneri editoriali, cât şi prin cele 18 reprezentanţe din lume ale ICR.

În urma desfăşurării sesiunii de primire a dosarelor de candidatură în cadrul programelor Translation and Publication Support Programme (TPS) şi Publishing Romania 2019 - 2020, au fost primite solicitări de finanţare din partea editurilor şi organizaţiilor culturale străine care doresc să traducă şi să publice lucrări de ficţiune şi non-ficţiune din domeniile literatură, artă, ştiinţe umane şi sociale, fie aparţinând autorilor români, fie dedicate culturii şi civilizaţiei româneşti.

O comisie de experţi independenţi, formată din Răzvan Voncu (cadru didactic universitar, critic şi istoric literar), George-Valentin Volceanov (cadru didactic universitar, traducător literar) şi Coriolan-Dan Pleşa (scriitor şi editor), a evaluat dosarele de candidatură înregistrate.

Toate proiectele editoriale se vor desfăşura prin programele TPS şi Publishing Romania, din cadrul direcţiei ICR Centrul Cărţii.

Citeşte mai mult despre

Noutăţile partenerilor

comentarii: