—Suntem divizaţi de rănile provocate de conflicte dintr-un trecut îndepărtat sau recent, de divergenţe, moştenite de la strămoşii noştri, în înţelegerea şi explicarea credinţei noastre în Dumnezeu.
—Deplângem pierderea unităţii, consecinţă a slăbiciunii umane şi a păcatului (...) Conştienţi că rămân numeroase obstacole de depăşit, sperăm ca întâlnirea noastră să contribuie la restabilirea acestei unităţi dorite de Dumnezeu, pentru care s-a rugat Iisus Hristos.
—Nu suntem concurenţi, ci fraţi: de la această concepţie trebuie să purceadă toate acţiunile noastre unul faţă de celălalt şi faţă de restul lumii exterioare.
—Sperăm că întâlnirea noastră va contribui, de asemenea, la reconciliere acolo unde există tensiuni între greco-catolici şi ortodocşi.

Persecuţia creştinilor 

—Privirea noastră se îndreaptă spre toate regiunile lumii unde creştinii sunt supuşi persecuţiilor. În numeroase ţări din Orientul Mijlociu şi din Africa de Nord, fraţii şi surorile noastre întru Hristos sunt exterminaţi în familii, oraşe şi sate întregi. Bisericile lor sunt distruse şi jefuite în mod barbar, obiectelor lor sfinte sunt profanate, monumentele lor, distruse.
—În Siria, Irak şi în alte ţări din Orientul Mijlociu, observăm cu durere exodul masiv al creştinilor de pe pământul de unde a început să se răspândească credinţa noastră şi unde au trăit din vremea apostolilor împreună cu alte comunităţi religioase.
—Lansăm un apel comunităţii internaţionale la acţiuni urgente pentru a împiedica izgonirea creştinilor din Orientul Mijlociu.
—Încercările de justificare a acţiunilor criminale prin sloganuri religioase sunt absolut inacceptabile. Nicio crimă nu poate fi comisă în numele Domnului.

Libertatea religioasă şi Europa 

—Suntem preocupaţi de limitarea actuală a drepturilor creştinilor, chiar discriminarea lor, atunci când unele forţe politice, ghidate de ideologia unui secularism atât de adesea agresiv, depun eforturi să îi împingă la periferia vieţii publice.
—Rămânând deschişi la contribuţia altor religii la civilizaţia noastră, suntem convinşi că Europa trebuie să rămână fidelă rădăcinilor sale creştine.
—Îndemnăm creştinii europeni din Răsărit şi Occident să se unească pentru a mărturisi împreună pe Hristos şi Evanghelia, pentru ca Europa să îşi păstreze sufletul său format în două mii de ani de tradiţie creştină.

Situaţia din Ucraina 

—Deplângem confruntarea din Ucraina care a dus la pierderea a multe vieţi omeneşti, a provocat numeroase răni locuitorilor paşnici şi a plasat societatea într-o gravă criză economică şi umanitară.
—Îndemnăm toate părţile implicate în conflict la prudenţă, solidaritate socială şi acţiune în favoarea păcii.

Conflicte şi terorism 

—Adresăm un apel din inimă tuturor părţilor care pot fi implicate în conflicte să dea dovadă de bunăvoinţă şi să se aşeze la masa negocierilor.
—Este necesar ca întreaga comunitate internaţională să depună toate eforturile posibile pentru a pune capăt terorismului cu ajutorul acţiunilor comune şi coordonate

Inegalităţi şi imigranţi 

—Privirea noastră se îndreaptă spre persoanele care se află în pericol, care trăiesc în condiţii de nevoie extremă şi de sărăcie, în timp ce sporesc bogăţiile materiale ale omenirii.
—Nu putem rămâne indiferenţi la soarta milioanelor de imigranţi şi de refugiaţi care bat la poarta ţărilor bogate.

Familie şi căsătorie 

—Suntem îngrijoraţi de criza familiei în mai multe ţări.
—Căsătoria este o şcoală de dragoste şi fidelitate. Ne exprimăm regretul că alte forme de coabitare sunt în prezent puse pe acelaşi plan cu această uniune.

Avort şi sfârşitul vieţii 

—Lansăm un apel tuturor la respectarea dreptului inalienabil la viaţă. Milioane de copii sunt privaţi de însăşi posibilitatea de a veni pe lume.
—De asemenea, suntem preocupaţi de dezvoltarea tehnologiilor de reproducere biomedicală, pentru că manipularea vieţii umane este un atac la bezele existenţei omului, creat după chipul lui Dumnezeu".